我在 Érd Parkváros 承擔中小學生的輔導工作,並為他們準備匈牙利語言和文學的補充考試和入學考試。 作為一名特殊教育教師,我在布達佩斯(主要是祖格洛及其周邊地區)從事早期發展、部分能力障礙治療、低年級學生輔導以及高年級學生學習方法的開發。 咖哩飯 這部現在完全受控的藝術作品在文學經典中的描述、評估和地位,經過外部和內部反思的訓練,建立在眾多定義和自我定義的支柱之上,似乎令人安心。 這套意見,如果不力求詳細的接收分析,或許可以概括得像一篇論文。 這篇演講特別有趣的是,不僅是演講的主題——帕蒂·納吉的詩歌出現在他的三卷書中——而且還有批判性的語言、所提到的名字和與之相關的概念、詩歌的經典這一時期審美的思維方式發生了根本性的變化。 對此的描述將是匈牙利批評史上的一部指導性著作。 在 Voices 循環中,Zsuzsa Rakovszky 為墮落的人、又老又胖的女人和酒鬼配音,他付出了感人的努力(當然還有非凡的才華);就像剛出獄的人,驚嘆於現實中最微不足道的苦難。 再一次,想到的只有荒地;除了艾略特站在年齡差距的另一邊,站在現代性的門檻上,他轉向龐德幫助他編輯這首詩。 十年間,Zsuzsa Takács 在沒有放棄過去幾十年工作的任何東西的情況下,開發了她的語言和思維的新可能性。 他一步一步地融入了自己早期詩歌的主題和語調方法,同時也為其他詩學開闢了視野。 冰品 他的聲音變得平和安靜,沒有了十年前時不時誇張的打嗝——他可以用自然的聲音講述自己最極端的經歷。 他談了很多關於恐懼、焦慮和沮喪的事情,但這些只是導演的指示,決定了詩歌中敘述者說話的語氣。 同時,1986年的“軟墊二等艙”一語是“最歡快的軍營”的詼諧、明顯的代名詞,這句話使全詩有一種政治對立的回味,彷彿苦澀的知識分子明白了他必鬚麵對沒有社區、團結、孤獨的世界和權力。 午餐 然而,到了 1990 年,事情發生了變化。 我並不是說不可能通過有傾向性的選擇將它們排成一行,但這沒有意義,因為兩種(或更多)說話方式是同時形成的,我將無法使它們之間產生審美差異。 然後就是生活和經驗共同體的基本原則,以及相應的西方移民的精神環境。 是否有可能在 Alajos Kannás、Tamás Tűz、József Bakucz 和 Határ 的詩歌中想像某種知識分子的身份——以至於我什至不列出這麼多荒謬的名字? (我應該再說一次 Faludy,儘管我絕對想避免將 Győző Határ 自助餐 與他混為一談。他們屬於不同的體重組。)當然,人們可以尋找這些方面,但恐怕只有在價格如果失去了哈塔爾詩歌的精髓,我們就會看不到它。 當我們談論從 Határ Győző 的詩歌作品中進行的選擇時,首先我們必須選擇我們試圖放置這個語料庫的語境,它已經因其規模而受到尊重,而且並不像我們想像的那麼容易。 “我喜歡做飯,這是我每天的快樂來源之一。 我經常出於激情在晚上做飯,只是因為我喜歡它,”Éva 說,我們參觀了她在 Pozsonyi 街的公寓,參加排練晚宴。 György Petri 就是這樣一位詩人,但 Dezső Tandori 或 Imre Oravecz 更是如此。 然而,值得注意的是,她(廣義上)這一代的女詩人,更多的是做工統一、結構渾然天成。 想想 Ágnes Gergely、Zsuzsa Beney、Magda Székely、Anna Kiss、Magda Gutai 甚至 Katalin Mezei。 當然,在他們的職業生涯初期,一些不確定性和尋路實驗是很自然的,但自從他們找到自己的聲音後,他們的詩歌並沒有發生重大變化。 牛肉湯 我承擔了匈牙利高級學士學位的準備工作,以及匈牙利語言和文學科目的輔導。 作為一名 21 歲的女大學生,我用匈牙利語和德語輔導小學生。 國際認可的具有更高水平語言考試的大學生,承擔布達佩斯中小學生的英語教學、語言考試和畢業考試準備、小學、初中和高中階段的輔導。 我為小學、高中、初學者和初學者提供德語課程,我還提供匈牙利-德國和德國-匈牙利翻譯。 我是 Lívia Kis,一名 22 歲的化學工程專業學生。 承擔課文題算解、中小學階段輔導、補考備考。 咖哩 作為一名機械工程專業的學生,擁有多年的私教經驗,承擔高中生和小學生的數學和物理輔導,為畢業做準備,以及分析和物理科目的大學生教學. 我是一名 20 歲的大學生,很樂意從 9 月開始親自和在線輔導兒童和青少年的英語、語言、文學以及電影文化和媒體。 我是一名 24 豆花 歲的特殊教育老師,住在布達佩斯(專攻聽力障礙者的言語治療和教育學)。 我很高興在布達佩斯承擔學齡前和小學兒童的發展和輔導工作。 它們的屬性和主題是可怕的、陰暗的、巨大的建築、風景,也很粗糙、過於寬敞和淒涼,但我們停在了一個私密的角落,一個小而私密的角落,可以是房間的內部,也可以是房間的出現動物或植物。 動物幾乎總是令人厭惡的、好鬥的,而且經常死亡,植物發育不良、年輕且脆弱。 咖哩飯 當然,所有這些都組合成一個整體,其背後隱藏著一種秘密意義,即作為寓言、象徵或符號進行解釋的可能性,但破譯本身,我們表述得越精確,我們就越深入從文字的意像中得到,越是微不足道。 這些詩通常可以被解釋為一種懺悔,幾乎總是講述內疚和墮落。 標題後的年份表明這些作品是在 1988 年至 2001 年之間創作的,也就是說,與該卷的其他週期不同,後者包含已出版卷的材料,如果不是以不變的形式從整個材料中選擇的話,這循環不是不按時間順序寫作,而是按主題方面。 詩歌的主題是童年,祖國;最常見的主題是德布勒森可愛或令人難忘的地方,即使從這裡你也能感覺到這與我們習慣的 Térey 有很大的不同。 具有諷刺意味的是,這一程序與 Imre Oravecz 在他的客觀歌詞中所追求的做法相反,當時他避免使用大而空的詞,寫出簡潔、精確、無需工具的文本,並以“一個地區植被覆蓋的變化”等標題發表。 外燴 土地,或芝加哥高架鐵路蒙特羅斯站的簡要說明。 同樣,標題的修辭喚起了科學文本的語言,而詩歌文本的闡述恰恰是為了更新空洞的實踐。 在特雷眼中,這種可能性是一種幻覺,他只將影響整個詩歌活動的反諷視為可以繼續的東西,但在這條道路上,他發現詩歌傳統的整個光譜都是開放的;可以根據需要進一步培養過度飽和、過度使用的形式。 提到猶太地名、方舟和流浪者,讀者不可避免地會想起這首詩是關於移民禁令時期的巴勒斯坦,以及猶太人的非法“aliyah”。